拉科(冷漠脸):呵,男人。
…………………………
我在读原著的时候发现,罗琳大大关于英国魔法界的描写里,很多地方都一定要加上一个词:“脏兮兮”
……
脏兮兮的破釜酒吧,脏兮兮的骑士公共汽车,脏兮兮的走廊盔甲,脏兮兮的旧枕套……好像不脏兮兮就不巫师一样。
所以法国巴士一定要干干净净!
一定啊!
不然小洁癖维拉尔怎么活……
——————————
关于布斯巴顿学校在法国南部波尔多,也不是官方资料。
资料上只说是在法国南部,没有明说在哪个城市。
我对比了一下法国南部城市,觉得法国第四大城市——波尔多比较符合。
首先,波尔多有很多中世纪城堡;其次,原著里提到布斯巴顿会在圣诞节请来山林仙女合唱团,也有翻译版本是森林美少女圣歌队(……),而波尔多附近就有森林(应该有,我找到的图片上好多都有小山和树林)。
最后,布斯巴顿所在地气候温暖,十月还穿着丝绸长袍,而波尔多是地中海气候,冬季温和,也很符合。
当然,也有可能是普罗旺斯,因为原著里提到的法式杂鱼汤又名普罗旺斯鱼汤(芙蓉从格兰芬多桌子上端走的那个)。
但我觉得,如果在普罗旺斯,罗琳大大应该还会提一下薰衣草田的景致啊。
以上为个人猜测,正确率不保证……也许人家布斯巴顿就不喜欢在大城市,偏要在某个法国小镇呢。
——————————
关于维拉尔的爸妈……他们当然是爱儿子的,可他们不适合做父母。
工作起来完全忘我,更别提儿子了。
如果维拉尔一个人长大,估计也会是这样的制杖狂魔。
然而德拉科会允许吗?[深沉脸]
呃,今天的作话有点啰嗦……各位小伙伴海涵啦~
(改bug)
明明在隔着英吉利海峡写信交流的时候,可以做到恍若无事地闲聊,谈论彼此的生活日常。
可为什么一见到面,就完全控制不住愤怒失望的情绪呢?
维拉尔躺在床上,出神地思考着。
他的房间被家养小精灵打扫得很干净,但里面的大部分东西,都不再适合他了——七岁稚童,又怎可与十二岁少年同日而语?
四年的时间,足以改变太多了。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。